Soixante-six proverbes espagnols ambigus
Fournet-Pérot Sonia
Définition, catégorisation et contextualisation de l’ambiguïté proverbiale organique Le sens d’un proverbe n’est pas toujours celui…
La collection Domaines étrangers regroupe des ouvrages de sciences du langage concernant des pays (Allemagne, Espagne, États-Unis, Italie, Roumanie, Royaume-Uni, Russie…) et des grands ensembles linguistiques (domaine indo-européen, domaine amérindien, Romania…).
Définition, catégorisation et contextualisation de l’ambiguïté proverbiale organique Le sens d’un proverbe n’est pas toujours celui…
Observée en diachronie depuis le latin et dans différentes synchronies, dont celle du temps de Machiavel,…
Les actes du colloque international Romania : réalité(s) et concepts qui s’est tenu les 6 et…
Les dix articles réunis dans ce volume couvrent dix années d’un cheminement scientifique qui s’inscrit à…
Certaines langues romanes, parmi lesquelles l’espagnol, présentent la particularité de faire précéder le complément d’objet «direct»…
Vers un refranero diachronique : analyse linguistique de l’évolution des proverbes depuis le Moyen Âge est consacré…
Les deux premières parties de la Divine Comédie sont ici lues et interprétées à partir des…
Depuis une vingtaine d’années, les linguistes français et européens du domaine ibéro-roman se retrouvent à l’occasion…
Publié sous l’égide de l’Association Française des Catalanistes, ce livre veut contribuer à une meilleure connaissance…
Toute langue permet à la fois de représenter la réalité et de porter un jugement de…
Tout n’a pas été dit sur le structuralisme. Des pans entiers de l’histoire de son émergence…
Alors que l’intérêt du public pour la Corée est chaque jour plus manifeste, les études de…